Последние новости
Часто просматриваемые
Главное меню
Новости
История
Структура
Personalia
Научная жизнь
Рукописные сокровища
Публикации
Лекторий
Периодика
Архивы
Работа с рукописями
Экскурсии
Продажа книг
Спонсорам
Аспирантура
Библиотека
ИВР в СМИ
IOM (eng)

:: Алфавитный каталог :: Тематический каталог :: Каталоги рукописей ::
:: Переводы :: Неопубликованные :: Готовящиеся :: В печати ::
:: 50 последних добавленных :: Детальный запрос ::
:: Публикации сотрудников за последние 10 лет ::

А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я

гимны буддийские

[Bibliotheca Buddhica XV:] Kien-ch‘ui-fan-tsan (Gaṇḍistotragāthā), сохранившийся в китайской транскрипции санскритский гимн Açvаghоṣʼи, Ts‘ih-fuh-tsan-pai-k‘ie-t‘o (Saptajinastava) и Fuh-shwoh-wăn-shu-shi-li-yih-poh-pah-ming-fan-tsan (Āryamañjuçrīnāmāṣṭaçataka). Издал и при помощи тибетского перевода объяснил барон А. фон-Сталь-Гольстейн (Baron A. von Stäel-Holstein). СПб.: Типография Императорской Академии Наук, 1913. XXIX, 189, 2 с.

Гимны Таре / Перевод с тибетского, критический текст, предисловие, приложения А. В. Зорина. М.: «Открытый Мир», 2009. 272 с. («Самадхи»), с илл.

Зорин А.В. Антишиваитские мотивы в апологетических буддийских гимнах // Розенберговский сборник: востоковедные исследования и материалы. СПб.: Издательство А. Голода, 2014. С. 104—117.

Зорин А. В. «Гимн шести украшениям» Рэдава Шонну Лодроя: по калмыцкой рукописи XVIII в. // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство : Седьмые Доржиевские чтения. СПб.: Свое издательство, 2018. С. 153—163.

Зорин А.В. Культовое значение индо-тибетских буддийских гимнов // «Религиоведение». 2006. № 3. С. 96-102.

Зорин А.В. Тексты тибетского переводчика и йогина Пэл Гало (XII в.) в древнем тибетском свитке из коллекции Института восточных рукописей РАН // Буддийская культура: история, источниковедение, языкознание и искусство: Пятые Доржиевские чтения. СПб.: Гиперион, 2013. C. 200—209.

Китайские рукописи из Дуньхуана: Памятники буддийской литературы сувэньсюэ / Издание и предисловие Л. Н. Меньшикова. М.: ИВЛ, 1963. 75 с. (Памятники литературы народов Востока. Тексты. Большая серия. XV.).

Музраева Д.Н. Гимны-славословия из тибетской коллекции Калмыцкого института гуманитарных исследований РАН // Российское монголоведение Бюллетень. V. М .: Институт востоковедения РАН, 2001. С. 266—278.

Pinault G.-J. The Buddhastotra of the Petrovskii Collection // Written Monuments of the Orient. 1(3), 2016. P. 3–20.

Сазыкин А.Г. Ойратская версия «Манджушри нама сангити» // Mongolica-VI. Посвящается 150-летию со дня рождения А.М.Позднеева. СПб., 2003. С. 73-81.

Циме П. «Внимайте наставникам!» Древнеуйгурское восхваление Будды Майтреи / Перевод с английского языка А. А. Туранской // Письменные памятники Востока. Том 18, № 2 (45), 2021. С. 64–79.

Эдлеева К.А. Монгольские гимны из Сектора восточных рукописей и редких документов ИВР РАН // Письменные памятники Востока, 2(9), 2008. С. 256—293.


На сайте СПб ИВР РАН
Всего публикаций10939
Монографий1588
Статей9095
p_mo_vol4_no2_1998.jpg
Случайная новость: Объявления
14-15 ноября 2023 г. в ИВР РАН пройдет первая всероссийская научная конференция молодых востоковедов «Армия и военные традиции на Ближнем Востоке». Предлагаем вашему вниманию программу.
Подробнее...


Programming© N.Shchupak; Design© M.Romanov

 Российская академия наук Yandex Money Counter
beacon typebeacon type